Ads By Google
会社で先輩のが早く帰るときなんて挨拶すればよいか?
会社で先輩のが早く帰るときなんて挨拶すればよいか?先輩は、お疲れ様といいます。
しかし、お疲れ様は目上の人には失礼な言い方だとこの前知って困っています。
教えてください。
2006-08-04 08:32の質問
この質問と回答を読んで役に立った場合は「役に立つ質問」に投票してください。投票が多い質問は、役に立つ質問一覧に掲載され、より多くの人に見てもらうことができます。
回答(3)
1.
2006-08-04 08:38:01

こう言うのが有りました。
「ご苦労様」という言葉があります。これは目上の人が目下の人の労をねぎらう言葉とされ、目上に人には使うものではないとする会社が多いです。
回答;
目下の人にも、目上の人にも同僚にも「お疲れ様でした」です。
「ご苦労様」という言葉があります。これは目上の人が目下の人の労をねぎらう言葉とされ、目上に人には使うものではないとする会社が多いです。
回答;
目下の人にも、目上の人にも同僚にも「お疲れ様でした」です。
2.
2006-08-04 09:00:51

私は在米ですが、ある時米国を視察にこられた日本の首相とある視察先で偶然でくわすことがありました。私は心を決め、首相がこられる通路で数人のアメリカ人に混ざって首相一行の通過を待ちました。首相ご夫妻が来られた時、ただ一人の日本人だったので何か言わなければと思い、「お疲れ様です」と言おうとしたのに出てきた言葉は「ご苦労様です」でした。
「しまった」と思いましたが、後の祭り。それでも首相は立ち止まり、にこやかに「どうもありがとう」とおっしゃいました。
こういう場合、「お疲れ様」は下のものが偉い方に言って問題ありません。しかし「ご苦労様」は目上の者が下の者に言う言葉なので、私はすっかり首相に失礼してしまいました。いま思い出してもまったく赤面の思いす。
「しまった」と思いましたが、後の祭り。それでも首相は立ち止まり、にこやかに「どうもありがとう」とおっしゃいました。
こういう場合、「お疲れ様」は下のものが偉い方に言って問題ありません。しかし「ご苦労様」は目上の者が下の者に言う言葉なので、私はすっかり首相に失礼してしまいました。いま思い出してもまったく赤面の思いす。
自信度 : 自信あり 回答レベル : 回答
4.
2006-08-04 09:31:43

勘違いがあったので3の回答とコメント1を削除して再度投稿しています。
NHKの言葉関係の番組でやっていたのですが、純粋に”国語”としてみると「お疲れ様でした」も「ご苦労様でした」も【ねぎらい】の意味を持つので、どちらもいけないのだそうです。
しかしその後視聴者から多くの投書があったそうです。けっこう見られたのは「気持ちがこもっていればいいのではないか」というものでした。
個人的な意見としてはあなたの先輩に対する真心がこもっていれば「お疲れ様でした」で問題ないと思います。
NHKの言葉関係の番組でやっていたのですが、純粋に”国語”としてみると「お疲れ様でした」も「ご苦労様でした」も【ねぎらい】の意味を持つので、どちらもいけないのだそうです。
しかしその後視聴者から多くの投書があったそうです。けっこう見られたのは「気持ちがこもっていればいいのではないか」というものでした。
個人的な意見としてはあなたの先輩に対する真心がこもっていれば「お疲れ様でした」で問題ないと思います。
自信度 : 自信なし
Ads By Google




