英会話のとても苦手な方だけに質問です。
外国人が道をたずねたそうに近寄って来たらどうしますか?
私は英語が苦手です。嫌いです。読む、書く、聞く、話すがダメな四重苦です。
でも観光地に住んでいるのでよく外国人さんがいます。
こっちに来るな、来ないで!と思ってても近寄ってきます。
そんな時みなさんはどうされていますか?
回答(10)
1.

回答ありがとうございます。
それはそうなんですけどね~、ニッポンゴ難しいですから、外国の人に一回限りの観光のために勉強して来てもらうのも気の毒な気もしたりします。
わかる英単語とジェスチャーはいいですね。^^
2.

こっちに来ないでオーラを出し、存在感のスイッチを消します。。
それでも声をかけられてしまったら日本語で
「ごめんなさい。わかりません。」と答えます。
余談ですが・・・
私はたまにフリーマーケットで店を出すのですが
外国のお客さんが多くて苦労します。。
特に値段交渉は本当に苦労します。
回答ありがとうございました。
フリマでは "こっちにこないでオーラ" を出してたらお客さん来ないですし、ジレンマに落ちちゃいますね。
電卓を叩いて外国人さんに提示するのでしょうか? ^^
3.

どうしてでしょう。
携帯を持つ、一人で歩かない、などの対応策が考えられます。
回答ありがとうございます。
国内で道を聞くときは人を選びます。地元の人で、親切そうで、いじわるして反対の方向を指したりしない人とか。
の-nolipi-さんは5回に1回は道を聞かれるならきっと誰の目にもいい人に見えるんですよ。
4.

それに、外国人が、英語をしゃべるとは限りませんしねぇ。無視はかわいそうです。(^^;
回答ありがとうございます。
無視はかわいそうですよね、私も逃げたい気持ちと戦ってがんばっています。
身ぶり手ぶりと地図はいいですね。^^
5.

回答ありがとうございます。
何も考えない、さっぱりしていますね。
私はいつも迷いと混沌の中にいます。(日本語で言おうか、片言の英単語をだそうかとか) ^^
6.

絵は世界共通語ですから。
さすれば絶対通じる。
回答ありがとうございます。
筆記用具があれば地図が書けますね。金閣寺のイラストなんかむつかしそうですね。(^^
7.

(日本語より通じる確率なぜか高いです。私の住んでる地域のせいでしょうか)
難しそうな道だったら中国人のふりしながら日本人に助けを求めます。
回答ありがとうございます。
中国の方が良く訪れる地域なのでしょうか。そういえば京都の大きな土産店もアジア系の団体さんがよく来店しているようです。
中国人のふりをして日本人に助けを求めるスフィーさん、かなり怪しい・・・(^^;
8.

回答ありがとうございます。
外国人さんを交番に送り届けるのでしょうか。
連れて行くのがまた一苦労みたいですね。(^^;
お巡りさんも英語が話せればいいですが・・・
9.

運良く相手のいってる事が判り、その回答がわかっている時は、下手に文章で話すよりも、関係ありそうな知っている単語をとにかく並べ立てるだけで、どうにかなる事もあります。
通じないやどうにもならない事もありますが、運が良ければ通じます。
駄目な時は日本語で「すみません。わかりません」などと申し訳なさそうな顔で、何度も繰り返し言ってみましょう。
言葉は通じなくても、表情で判ってくれるかもしれません。
有り難いことにアラビア数字は、どこの国の言葉を喋る方でも知っている事が多いので、バイト中などは、つくづくありがたく感じます。
これがなければどうやって相手に値段を伝えれば良いのか、頭が痛くなると思います。
私が住む地域は、5,6年から10年以上前は、ロシア人(が一番多かった)、英語圏の人、片言英語を話す東南アジア系の人などが多かったのですが、ここ2,3年は、韓国・中国から来る人が多くなりました。
見た目は日本人そっくりだったりするので、時折どきりとします。
なので、昔はロシア訛りの英語(ものすごく巻き舌かかっていて、例えばWの発音も巻き舌がかっているため聞き取りづらい)に閉口し、最近は時折韓国語を習いに行くべきかと悩みます。
日本語話せる人でも、複雑な内容になると、通じない場合があるので、時折困りますが、主婦になった現在は、そんな機会は、年に数回あるかないかくらいの頻度なので、悩みます。
回答ありがとうございます。
ボディランゲージと気合い、大切ですよね。
海外で喋れる人の大部分はこの気合いじゃないかと思います。
ロシア、英語圏、韓国・中国と国際的な地域にお住いなのですね。訛りのある英語は英語の得意な人にも聞き取りにくいようです。
10.

回答ありがとうございます。
追いかけて来られたら逃げきれない感じもしますが(^^;
できれば逃げない方向でいきたいですね。
コメント(4)
そもそも現地の言葉で 何とか話そうとしない外国人が 悪い。
日本だったら、日本語しか通じないという意識で、話し掛けて欲しいものだ。
ためしに
Do you speak Japanese?
と聞いたことがありますが.
英語はなせるやんけ!
と突っ込まれるかと思ったのですが.
Do you speak English?
と聞き返されました.
みなさん回答ありがとうございました。
私も霧山さんのように、こっちに来ないでオーラを出し、存在感のスイッチを消しているのですが、外国人さんも心細いだろうし、こちらもしゃべれなくて不安、マイナスとマイナスが合わされば何か生まれるかと思ってがんばっています。(^^;)



