Ads By Google
まじめな質問です。真面目なお答えをください。
USAで現在ネイティブは、コーヒーとコーラとどちらが良い?と聞く場合。1、フイッチドゥーユーライク、カ、オー、コ。
2、フイッチドゥーユーライク、べラ、カ、オー、コ。
どちらで表現していますか?
ここ2,3年ほとんど外出なし、娯楽なし、知識は細るばかりです。急ぐわけではありませんが、のんびり映画から探すゆとりがありません。よろしく。
2009-08-03 13:31の質問
この質問と回答を読んで役に立った場合は「役に立つ質問」に投票してください。投票が多い質問は、役に立つ質問一覧に掲載され、より多くの人に見てもらうことができます。
回答(2)
2.
2009-08-03 18:58:41

「コーヒーとコーラとどちらがいい?」と米国で誰かに聞く場合、普通、"Which do you like, coffee or coke?" と聞きます。この場合、"like"の後に"better"を入れると、変なニュアンスになってしまいます。
と言うのは、"better"を入れると、「どちらも好きでないかもしれませんが、(そうでも)どちらがいいですか?」といった変な感じになってしまうからです(コーヒーかコーラではなく、もっと微妙なもの(たとえば、二つの絵画の選択)の好みを聞く場合には"better"を入れたほうがいいです)。
と言うのは、"better"を入れると、「どちらも好きでないかもしれませんが、(そうでも)どちらがいいですか?」といった変な感じになってしまうからです(コーヒーかコーラではなく、もっと微妙なもの(たとえば、二つの絵画の選択)の好みを聞く場合には"better"を入れたほうがいいです)。
回答レベル : 回答
よく分かりかした。有難うございました。又よろしく。
1.
2009-08-03 18:13:29

Which do you like, coffee or coke? "Which do you like * or *" -"Which do you like better * or *" に一致する英語のページ 約 882 件
Which do you like better, coffee or coke? "Which do you like better * or *" に一致する英語のページ 約 29,600 件
You'd better take "better".
有難うございました。
Ads By Google
コメント(1)
#1. usa
2009-08-04 13:14:40
お役に立てて嬉しいです。ベストありがとうございました。今、旅先に居るのにラッキーでした。またいろいろご質問ください。では、また。





