解決済
しゅほ企画が・・・消えたから・・・
性格には爪が長くて、消して?押してしまい終わったのです。そうなんです!!私は今までの自分の視野がここで凄く広がりました。皆さんのおかげなんです。何て言えば良いのかわからないっけど感謝してて、架空だけど想像して皆で会社をしたら、もめて混乱するけど、とてつもない企業になるだろうな?って思ったんです。そして、ここで知り合えて、皆さんと会えてよかったと本気で思ってる馬鹿ですよね?でもそう思うんです。伝えたくて仕方なくなったら企画思ったんです。すみません、いつもとんちんかんで・・・反省はするけど、性格がなおらないんです、でも皆さんには感謝なんです私は!!!!!回答(2)
1.

そうですね、お互い切磋琢磨できることは、私もこのLivedoorKnowledgeやっていて良かったことと思っていますよ。
個々で歩んでいる道は異なると思いますが、私自身も、ここで得た知識を自分の業務に役立てるようしますので、お互い頑張っていきましょうね。
では、失礼します。
やすさん有難う。ぼけと突っ込むのは、どこで何でなのかがわからないからまだ・・・でもいつも優しい。マダムもごめんなさい、知り合えて嬉しいです
2.

まず質問者の質問に答える回答者として自分の存在を置く場合は、質問するさいにも、それなりの配慮と思慮が必要です。正しい質問ができない人は、正しい回答ができていないと思ってください。
このページの質問? のカテゴリーは現在 『 コンピューター&インターネット 』 になっていますが、実際内容を読んでみた結果、『 コンピューター&インターネット 』 の内容ではなく、雑談です。ナレッジのカテゴリーの中には 『 雑談 』 カテゴリーがちゃんと存在しており、本来はそれを選択すべきでした。
これはなんでもない事ながら、重要な事でもあります。今回の質問が 『 雑談 』 カテゴリーであったのなら、ここに書き込む回答者達は、「 肩の力を抜いて、息抜きに書き込もうか ・・・ 」 と次から次へと書き込んでくるでしょう。
でも今回は 『 コンピューター&インターネット 』 カテゴリー、しかも内容は確かな答えを必要としない内容。さらに閲覧している者に問い掛けているのではなく、しゅほさん自身の気持ちを伝えているだけです。これが 『 雑談 』 ならば問題は無かったのですが ・・・。
正しい回答を心がけているものは、その質問の内容に加えて、分類カテゴリー、そしてタグの中の言葉も注意して質問の本来の内容を読み取ろうとします。タグの中の言葉は、本来聞きたい事を強調するキーワードの意味があるからです。
それらを意図していない質問をされるという事は、それらを 意識していない回答をされるという事にもなります。ですから 時々、大幅なずれのある回答をされる時があるのではない でしょうか?
ナレッジの良き利用者、良き質問者、良き回答者として、寿穂さんに頑張って欲しいと思う気持ちからの言葉です。ワンステップ向上するために、前向きにお受け取り下されば幸いかと思います。(^^)
はいわかりました。私も悩みました。相談ではと・・・ただそれでは感謝しているひとよりも不特定多数になってしまう伝えたい感謝を、本音で答えて頂けたらと、勝手ですが妄想企業であってもここを選べました。でもAQさんも本音で受け止めて頂けた気が勝手にして私は嬉しいです。有難ういつも・・・
コメント(6)
フォローでもないですが・・・
「前回の質問の続き」でしょうか。
話し言葉と書き言葉の違いがなく、分かりづらいですけど。
※前回の質問↓
http://knowledge.livedoor.com/8381
ニホンゴって・・・ムズカシイ!(> <)
>しゅほさん
こういう時は新しくスレを立てないで、この前の質問のコメント欄に書き込んでいけば良かったんですよ。結構、解決した質問の後でも会話は続いているもので、長いものなどは、100以上のコメントが続いたりしています。
結構、そっちの方が本音の話が出たりするものです。
もう少しだけ、このナレッジ内の空気みたいなものを読み取るようになさって下さい。もちろんあなたの " 個性 " を無理に変える必要はありません。そのままのしゅほさんでいてくれたら、良いと思いますよ。(^^)
私のミスで消えたよと知らせて頂いたので、また書きました。簡単な日本語の難しさや、顔の見えない方とのコミニケーション含め勉強になり、わざわざメッセージを100人近くの方から頂いて、私の不慣れな日本語でも知識でもお役に立てた事が、単純に嬉しかったんです。これからの人生においてもヒントを頂いた気もします。本当に沢山学ばせて頂きました。目の前でお礼が言えないので、ここで伝えたい人へお礼が伝わればと、利用させて頂きました。皆さん、有難うございました。 =しゅほ=
あつさん、ごめんなさい。まだまだ日本語の練習が足りないですね。どうしても主語と述語が逆になるんですよね。前に1度、通訳の機会と書かれた事がありやめたらかなり難しくて・・・もっともっと勉強します。適切な指摘有難うございます
