回答(6)
2.
2006-06-22 14:01:53

辞書を引いてもひとしおの意味の中にひときわがあり、ひときわを引くとひとしおが載っています
今日では、ほぼ意味の違いはないと思ってよいでしょう
本来の一入(ひとしお)は「今ひとしお」と使うのが正しいそうです
下記URLの2番目の項をお読み下さい
今日では、ほぼ意味の違いはないと思ってよいでしょう
本来の一入(ひとしお)は「今ひとしお」と使うのが正しいそうです
下記URLの2番目の項をお読み下さい
自信度 : 自信なし
リンクの内容が明快(明解)でした。
1.
2006-06-22 14:00:41

ミ★(*・ω・)v Thanks!!★彡
3.
2006-06-22 14:02:42

一入(ひとしお)の意味は広辞苑によると一際(ひときわ)と同じようです。
どちらも副詞で意味は一段と、際立って、一層、です。
ひときわの方は「ひときわ何々(な物)だ」というように
ひとしおの方は「何々もひとしおだ」のように
使われることが多いような気がしますので
「喜びも」場合は「ひとしお」が良いような気がします。
追:喜びも、と来たら「つかの間」かと思いました・・・
どちらも副詞で意味は一段と、際立って、一層、です。
ひときわの方は「ひときわ何々(な物)だ」というように
ひとしおの方は「何々もひとしおだ」のように
使われることが多いような気がしますので
「喜びも」場合は「ひとしお」が良いような気がします。
追:喜びも、と来たら「つかの間」かと思いました・・・
回答レベル : 回答
まさに、ブラジル戦
4.
2006-06-22 14:11:03

私の語感では、
「ひときわ(一際)」というのは、「際だって」「特に」などと同類で、後ろに続く形容詞を強調する言葉です。ですから「ひときわ大きい」などのように使います。
○喜びもひときわ大きい
△喜びもひときわだ
「ひとしお(一入)」は、「ひときわ」と同じように「ひとしお大きい」という使い方もできますが、その使い方はあまりみません。「ひとしおだ」として、その一言で「ひときわ大きい」という意味に使うことのほうが多いです。
○喜びもひとしおだ
△喜びもひとしお大きい
「ひときわ(一際)」というのは、「際だって」「特に」などと同類で、後ろに続く形容詞を強調する言葉です。ですから「ひときわ大きい」などのように使います。
○喜びもひときわ大きい
△喜びもひときわだ
「ひとしお(一入)」は、「ひときわ」と同じように「ひとしお大きい」という使い方もできますが、その使い方はあまりみません。「ひとしおだ」として、その一言で「ひときわ大きい」という意味に使うことのほうが多いです。
○喜びもひとしおだ
△喜びもひとしお大きい
回答レベル : 回答
ミ★(*・ω・)v Thanks!!★彡
5.
2006-06-22 15:09:12

ひとしお、ひときわ、どちらも副詞です。
副詞とは本来、用言(動詞、形容詞、形容動詞)または名詞や他の副詞をを修飾することば(連用修飾語)です。
それが語尾に来るのがおかしい、副詞なら何かを修飾しないと変です。
しかし、『ひとしお』の方は「多く 副詞的に用いる」とあり、副詞らしくない使い方として、
『喜びもひとしお』と言う言い回しが慣用的に流布しているのかと思われます。
副詞とは本来、用言(動詞、形容詞、形容動詞)または名詞や他の副詞をを修飾することば(連用修飾語)です。
それが語尾に来るのがおかしい、副詞なら何かを修飾しないと変です。
しかし、『ひとしお』の方は「多く 副詞的に用いる」とあり、副詞らしくない使い方として、
『喜びもひとしお』と言う言い回しが慣用的に流布しているのかと思われます。
ミ★(*・ω・)v Thanks!!★彡
8.
2006-06-23 02:24:40

「喜びもひとしお」というとその後に「。」がある感じで、それだけでよく分かります。
「喜びもひときわ」というと「ひときわ何??」という感じで、それだけでは完結していない(何かが抜けている)印象を与えます。
以上を、少し文法的に考えて見ると、「ひとしお」はその後に「だ」をつけることができます。その時、「だろ、だっ、で、に、だ、な、なら」と活用するのならば、「形容動詞」と見ることができます。それに対して、「ひときわ」はこういう風に活用できないので、単なる「副詞」で続くべき形容詞にかかるものと思います。両者はちょっと違うように思います。
ところで、ブラジル戦はいよいよ朝4時からですか?
「まぐれでもいいから天下のブラジルに勝って欲しい」です。甘いかなあ? そうすれば、「日本中、喜びも(超)ひとしお、ひときわ大きな喜び」になるでしょう。WWW
「喜びもひときわ」というと「ひときわ何??」という感じで、それだけでは完結していない(何かが抜けている)印象を与えます。
以上を、少し文法的に考えて見ると、「ひとしお」はその後に「だ」をつけることができます。その時、「だろ、だっ、で、に、だ、な、なら」と活用するのならば、「形容動詞」と見ることができます。それに対して、「ひときわ」はこういう風に活用できないので、単なる「副詞」で続くべき形容詞にかかるものと思います。両者はちょっと違うように思います。
ところで、ブラジル戦はいよいよ朝4時からですか?
「まぐれでもいいから天下のブラジルに勝って欲しい」です。甘いかなあ? そうすれば、「日本中、喜びも(超)ひとしお、ひときわ大きな喜び」になるでしょう。WWW
回答レベル : 回答
つかの間に終わりました。
Ads By Google
コメント(3)
#1. aldi
2006-06-22 14:03:54
>>2 えむの国さん
お忙しいところを恐縮ですが、以下の質問の件でコメントお願い致します。
http://knowledge.livedoor.com/8714
あつ☆さん、関係ない話で大変失礼致しました。
#2. aldi
2006-06-22 14:06:24
あつ☆さん
何度もすみません。表示されないバグにひっかかりました。
#3. usa
2006-06-23 07:05:09
ブラジル戦、まぐれで一点先行したのですが、「喜びひとしお」とは行きませんでした。非常に残念です。



