解決済

clip!clip!
Ads By Google

喜びも・・・・・・・・

なにげに使う次の言葉ですが、どのような使いわけが良いですか?

喜びもひとしお
喜びもひときわ

2006-06-22 13:40の質問
この質問と回答を読んで役に立った場合は「役に立つ質問」に投票してください。投票が多い質問は、役に立つ質問一覧に掲載され、より多くの人に見てもらうことができます。

回答(6)

2.

2006-06-22 14:01:53ベスト
 辞書を引いてもひとしおの意味の中にひときわがあり、ひときわを引くとひとしおが載っています
 今日では、ほぼ意味の違いはないと思ってよいでしょう

 本来の一入(ひとしお)は「今ひとしお」と使うのが正しいそうです
 下記URLの2番目の項をお読み下さい

自信度 : 自信なし

リンクの内容が明快(明解)でした。

1.

2006-06-22 14:00:41ベター
喜びも悲しみも幾年月だ。

選べといふなら「ひとしお」かなぁ。
回答レベル : アドバイス

ミ★(*・ω・)v Thanks!!★彡

3.

2006-06-22 14:02:42ベター
一入(ひとしお)の意味は広辞苑によると一際(ひときわ)と同じようです。
どちらも副詞で意味は一段と、際立って、一層、です。

ひときわの方は「ひときわ何々(な物)だ」というように
ひとしおの方は「何々もひとしおだ」のように
使われることが多いような気がしますので
「喜びも」場合は「ひとしお」が良いような気がします。

追:喜びも、と来たら「つかの間」かと思いました・・・
回答レベル : 回答

まさに、ブラジル戦

4.

2006-06-22 14:11:03ベター
私の語感では、

「ひときわ(一際)」というのは、「際だって」「特に」などと同類で、後ろに続く形容詞を強調する言葉です。ですから「ひときわ大きい」などのように使います。

○喜びもひときわ大きい
△喜びもひときわだ

「ひとしお(一入)」は、「ひときわ」と同じように「ひとしお大きい」という使い方もできますが、その使い方はあまりみません。「ひとしおだ」として、その一言で「ひときわ大きい」という意味に使うことのほうが多いです。

○喜びもひとしおだ
△喜びもひとしお大きい
回答レベル : 回答

ミ★(*・ω・)v Thanks!!★彡

5.

2006-06-22 15:09:12ベター
ひとしお、ひときわ、どちらも副詞です。

副詞とは本来、用言(動詞、形容詞、形容動詞)または名詞や他の副詞をを修飾することば(連用修飾語)です。

それが語尾に来るのがおかしい、副詞なら何かを修飾しないと変です。

しかし、『ひとしお』の方は「多く 副詞的に用いる」とあり、副詞らしくない使い方として、

『喜びもひとしお』と言う言い回しが慣用的に流布しているのかと思われます。

ミ★(*・ω・)v Thanks!!★彡

8.

2006-06-23 02:24:40ベター
「喜びもひとしお」というとその後に「。」がある感じで、それだけでよく分かります。

「喜びもひときわ」というと「ひときわ何??」という感じで、それだけでは完結していない(何かが抜けている)印象を与えます。

以上を、少し文法的に考えて見ると、「ひとしお」はその後に「だ」をつけることができます。その時、「だろ、だっ、で、に、だ、な、なら」と活用するのならば、「形容動詞」と見ることができます。それに対して、「ひときわ」はこういう風に活用できないので、単なる「副詞」で続くべき形容詞にかかるものと思います。両者はちょっと違うように思います。

ところで、ブラジル戦はいよいよ朝4時からですか?

「まぐれでもいいから天下のブラジルに勝って欲しい」です。甘いかなあ? そうすれば、「日本中、喜びも(超)ひとしお、ひときわ大きな喜び」になるでしょう。WWW
回答レベル : 回答

つかの間に終わりました。

Ads By Google

コメント(3)

#1.  aldi
2006-06-22 14:03:54

>>2 えむの国さん
お忙しいところを恐縮ですが、以下の質問の件でコメントお願い致します。
http://knowledge.livedoor.com/8714

あつ☆さん、関係ない話で大変失礼致しました。

#2.  aldi
2006-06-22 14:06:24

あつ☆さん
何度もすみません。表示されないバグにひっかかりました。

#3.  usa
2006-06-23 07:05:09

ブラジル戦、まぐれで一点先行したのですが、「喜びひとしお」とは行きませんでした。非常に残念です。

トラックバック(2)

トラックバックURL: