<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:knowledge="http://knowledge.livedoor.com/-/spec/1.0/" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">
<channel>
<language>ja-jp</language>
<title>livedoor ナレッジ - Beppin</title>
<link>http://knowledge.livedoor.com/rss/tag/Beppin</link>
<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 19:45:27 +0900</pubDate>
<lastBuildDate>Tue, 29 Apr 2008 18:59:05 +0900</lastBuildDate>
<generator>http://knowledge.livedoor.com/</generator>
<description>livedoor knowledge - Beppin</description>
<copyright>Copyright 1996- livedoor Co.,Ltd.</copyright>
<image>
    <title>livedoor knowledge</title>
    <url>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</url>
    <link>http://knowledge.livedoor.com</link>
    <width>43</width>
    <height>43</height>
</image>
<openSearch:totalResults>20</openSearch:totalResults>
<openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex>
<openSearch:itemsPerPage>15</openSearch:itemsPerPage>
<item>
    <title>USBフラッシュメモリーと同じような使い方をオンラインストーレッヂで可能？</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/33874</link>
    <description>USBフラッシュメモリーと同じような使い方をオンラインストーレッヂで可能？
USBフラッシュメモリーに、Open Office や FireFox for USB memory などを入れるのが流行っていると思います。
また、オンラインストーレッジ（SkyDrive など）にファイルを入れておく、というのも流行っているようです。
オンラインストーレッッジにてＵＳＢフラッシュメモリーと同じようなことができますか？つまり、SkyDrive に FireFox や Open Office などを入れる事で、外出先のパソコンも自宅穂パソコンと同じ環境を作ることができますか？</description>
    <pubDate>Tue, 29 Apr 2008 18:59:05 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/33874</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/101009009">メディア</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>0</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="お蔵入り">Fri, 30 May 2008 06:10:07 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>あるサイトにログインしても、５分か１０分もするとログイン状態が切れて再度ログインしなければいけません。</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/33690</link>
    <description>あるサイトにログインしても、５分か１０分もするとログイン状態が切れて再度ログインしなければいけません。
あるサイトにログインしても、５分か１０分もするとログイン状態が切れて再度ログインしなければいけません。そうならないようにこちらのＰＣで設定はできないものでしょうか？</description>
    <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 11:58:06 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/33690</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/101007010">オンラインゲーム</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>2</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Thu, 15 May 2008 13:09:11 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>どうして北海道地区のガソリン小売価格の平均のほうが、九州のガソリン小売価格の平均よりずっと安いの？</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/33410</link>
    <description>どうして北海道地区のガソリン小売価格の平均のほうが、九州のガソリン小売価格の平均よりずっと安いの？
どうして北海道地区のガソリン小売価格の平均のほうが、九州のガソリン小売価格の平均よりずっと安いの？かなりの開きがあるようです。</description>
    <pubDate>Tue, 08 Apr 2008 13:05:54 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/33410</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/104010002">その他</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Wed, 09 Apr 2008 17:36:42 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>ダイレクトメタノール燃料電池の開発の進捗状況を教えてください。</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/31349</link>
    <description>ダイレクトメタノール燃料電池の開発の進捗状況を教えてください。
ダイレクトメタノール燃料電池の開発の進捗状況を教えてください。</description>
    <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 19:40:10 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/31349</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111004002">エコロジー・環境学</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>0</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="お蔵入り">Tue, 05 Feb 2008 06:10:07 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>エイエイオーの語源と起源を教えてください。</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/31348</link>
    <description>エイエイオーの語源と起源を教えてください。
えい、えい、おーの語源と起源を教えてください。</description>
    <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 19:32:17 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/31348</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111012">一般常識</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Sun, 06 Jan 2008 18:44:06 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>中国語の把の用法を教えて</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/31142</link>
    <description>中国語の把の用法を教えて
(1)他把che mai了. まる
(2)他把che mai。 ばつ
(3)他把mama lai的来信読了好几篇　まる
(4)他把mamalai 的来信読了。　ばつ

なぜ２がだめかは理解できますがなぜ４がだめなの？了もはいっているのにね。よろしくおねがいします。</description>
    <pubDate>Tue, 25 Dec 2007 20:12:50 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/31142</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111003006">中国語</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="お蔵入り">Fri, 25 Jan 2008 06:10:07 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>We realized that John was still young and impressionable, but were nevertheless surprised at his ( ).  (a)naivete (b)obstinateness</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30838</link>
    <description>We realized that John was still young and impressionable, but were nevertheless surprised at his ( ).

(a)naivete
(b)obstinateness
We realized that John was still young and impressionable, but were nevertheless surprised at his ( ).

(a)naivete´
(b)obstinacy

これはどちらでも正解だが(a)のほうが通りがいい、というだけの話ですよね、違いますか？</description>
    <pubDate>Tue, 11 Dec 2007 16:07:31 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30838</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111003001">英語</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Sat, 05 Jan 2008 17:23:51 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>コンセントの接地側の穴に差し込んだらランプは点灯しますか？</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30803</link>
    <description>コンセントの接地側の穴に差し込んだらランプは点灯しますか？
http://tsukyo.jmam.co.jp/wbt_demo6/vsa/vsa.htm
このページのフラッシュ１０４　をご覧になってください。コンセントの右穴と左穴に関する解説（左穴が接地されてて、右がそうでない）をしています。そのなかで、ランプのプラグの片方をアースし、もう片方をコンセントの右穴（小さいほうの穴）に差し込むとランプが点灯します。

質問は、もしそれを接地側の穴に差し込むと、ランプは点灯しないのでしょうか？</description>
    <pubDate>Mon, 10 Dec 2007 13:02:11 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30803</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111004013">電気・電子・通信</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Wed, 12 Dec 2007 11:39:50 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>「両側でネオンランプが点灯するという事態がありました。」 </title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30802</link>
    <description>「両側でネオンランプが点灯するという事態がありました。」

「電気科の高校で教わりました。
　長いほうがアースされていて、柄にネオンランプを内蔵した、ドライバー型の検電器を差し込んでも点灯しない。反対に、短い側だと点灯することも教わりました。
　余談ですが、２０数年ほど前、マンション内の配線で漏電が起こり、
両側でネオンランプが点灯するという事態がありました。
　幸い、エレベータを運転するための電気系統から、各戸に配線している電灯線に電気が流れ込んだのが原因とわかり、エレベータのメンテ会社が修理して解消しました。」
以上はあるサイトの質問「家庭用コンセントの右穴と左穴の長さが違うことを知っていた？」に対する回答ですが、わからないことがあります。

「両側でネオンランプが点灯するという事態がありました。」

ここの箇所だけ意味がわかりませんでしたので解説をお願いします。
</description>
    <pubDate>Mon, 10 Dec 2007 12:39:41 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30802</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111004013">電気・電子・通信</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>2</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Mon, 10 Dec 2007 15:31:49 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>「小売商人の国民」（a nation of shopkeepers）をポルトガル語で</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30789</link>
    <description>「小売商人の国民」（a nation of shopkeepers）をポルトガル語で
ナポレオンのことば「小売商人の国民」（a nation of shopkeepers）をポルトガル語でどういいますか？</description>
    <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 21:29:05 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30789</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111003009">その他</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Mon, 10 Dec 2007 12:06:23 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>スペイン語のメールの解釈を助けてください。</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30788</link>
    <description>スペイン語のメールの解釈を助けてください。
Hola:

Me alegra que te haya gustado mi explicación. 
Se hace lo que se puede (como verás, se me acaba de ocurrir una precición/ampliación de la idea; es muy difícil de explicar, es que es muy sutil y cambia el matiz de toda la frase sin tener un significado definido).

以上はスペイン語のメールです。Se hace lo que se puede 以降、どんな内容のことを言っていますか？</description>
    <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 21:14:04 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30788</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111003007">スペイン語</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="お蔵入り">Thu, 10 Jan 2008 06:10:11 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>スペイン語の意味を教えてください</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30787</link>
    <description>スペイン語の意味を教えてください
Más vale cerrar la boca y dejar la gente pensarle tonto que abrirla y borrar toda duda.

上のスペイン語の意味を教えてください。「口を閉じて＜＞～したほうがよい」はわかったのですが。

dejar la gente は　「人に～させる」ですよね。
pensarle tonto あなたをばかと彼らは思う

ここまでは多分正解でしょうが、次が問題です。

 que abrirla y borrar toda duda.

</description>
    <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 21:06:16 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30787</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111003007">スペイン語</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="お蔵入り">Thu, 10 Jan 2008 06:10:11 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>英国英語の　have の用法について</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30786</link>
    <description>英国英語の　have の用法について
&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;一時的な場合 Have you a headache?「今，頭痛がしますか」
永続的な場合 I haven&amp;apos;t blue eyes.「私の目は青くない」
であり，
習慣的な場合は do を用います。
Do you have a headache?「頭痛持ちの人ですか」&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;

以上は have の使い方に関する英国英語の用法についての解説の一部です。「習慣的な場合は　do を用いる」とは本当ですか？解説をお願いします。</description>
    <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 19:45:57 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30786</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111003001">英語</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>3</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Wed, 12 Dec 2007 11:41:23 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>日本語で母音が無声音化する条件とは？</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30783</link>
    <description>日本語で母音が無声音化する条件とは？
日本語で母音が無声音化する条件とは？どんなときにそうなりますか？

katana →「か」たな
uma → 「う」ま
arimasu　→　ありま「す」</description>
    <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 18:21:42 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30783</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/111010">論文・レポート</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>0</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="お蔵入り">Thu, 10 Jan 2008 06:10:10 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
<item>
    <title>当サイトのタグ「いか」の意味を教えて！</title>
    <link>http://knowledge.livedoor.com/30778</link>
    <description>当サイトのタグ「いか」の意味を教えて！
当サイトのタグ「いか」の意味を教えて！</description>
    <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 16:28:13 +0900</pubDate>
    <guid isPermaLink="true">http://knowledge.livedoor.com/30778</guid>
    <author>bozzetto</author>
    <category domain="http://knowledge.livedoor.com/category/116002">雑談</category>
    <knowledge:feed type="question">
        <knowledge:authorId>24307</knowledge:authorId>
        <knowledge:authorLink>http://knowledge.livedoor.com/profile/24307</knowledge:authorLink>
        <knowledge:authorIcon>http://knowledge.livedoor.com/img/my/profile_img.gif</knowledge:authorIcon>
        <knowledge:authorThumbnail>http://knowledge.livedoor.com/img/cmn/noimg_m.gif</knowledge:authorThumbnail>
        <knowledge:answers>1</knowledge:answers>
        <knowledge:closed label="解決済">Mon, 10 Dec 2007 12:18:35 +0900</knowledge:closed>
    </knowledge:feed>
</item>
</channel>
</rss>
