『What about him? What would he be?』の意味について
『What about him? What would he be?』の意味について教えてください。 “彼ってどうなの”“彼って何なの?”という意味じゃないかと思っています。 『What would he be?』については、全く意味がわかりません。 分かる方がいましたら、教えてください。
Asked by :
タッカー |
英語 |
3週間前 |
解決済
| 2 answers | 4 comments
Ads By Google
映画「UGLY TRUTH」、タイトルの意訳をお願いします。
Asked by : なみと | 英語 | 2009-10-16 23:27 | 解決済 | 2 answers | 2 comments記事下のコメントへのリンク文字を英語からカタカナにしたいです。
Asked by : amiami | livedoorブログ | 2008-12-04 01:48 | 解決済 | 1 answer | 5 commentsMADONNAのGIVE IT 2 MEの ITってなんでしょう?
Asked by : superb | POP・ロック | 2008-07-13 11:35 | 解決済 | 1 answer | 1 comment"Let's" はもはや Let us の縮約形とはネイティブには感じられず、不変化詞(particle)として感じられる、...
Asked by : bozzetto | 英語 | 2008-06-09 19:49 | 解決済 | 1 answer単複どちらを使うべき?(number/numbers)
Asked by : bozzetto | 英語 | 2008-01-08 19:00 | 解決済 | 2 answers | 1 commentAds By Google



