「the」は「ザ」ではなく「ダ」にすべきでは?
「the」のカタカナ表記はよく「ザ」になってますけど、実際「ダ」の方が正しくないですかね? 「ザ」は舌をほとんど噛みませんが、「ダ」は少なくとも「ザ」以上に噛んでますよね?
Asked by :
伊勢 |
英語 |
2009-04-05 19:35 |
解決済
| 5 answers | 4 comments
Ads By Google
of 以下によって限定される名詞に the がつくのは、of 以下によって限定されるからなのか?それとも無関係...
Asked by : bozzetto | 英語 | 2007-12-08 12:46 | 解決済 | 1 answer | 6 commentsAds By Google


